Skip to Main Content
ext_325017 (
ephaistion85.livejournal.com
) wrote
in
revolution_fr
2011-11-24 07:46 am (UTC)
Re: Digression
Just a side note on Desmoulins: unfortunately (I mean from a classicist/philologist interested in the reception of Ancient world) it seems that Desmoulins modeled the whole Tacitean issues of the Vieux Cordelier from a French translation (by Pierre Daudé) of Gordon's Discours on Tacitus. I think there is a discussion on this issue in the preface of Calvet's edition (unfortunately I do not have it in Senate House, so I am not 100% sure) and there is also an article by R. Hammersley, `Camille Desmoulins' Le Vieux Cordelier: a link between English and French Republicanism', which you might know.
There are bit and pieces from different Latin sources (he apparently ascribes to Tacitus bit that are in Suetonius), but I can't say if it all goes back to Gordon's book, as I haven't read it yet. (By the way, my overall impression is that quotations from direct sources or direct translation are relatively rare -with the exception of Saint-Just who loved to play a lot at least with Cicero; I suspend my judgment on Robespierre's work as I have not started yet to analyse his references because nor I nor my library has got a decent edition of all his works).
(
27 comments
)
Post a comment in response:
From:
Anonymous
This account has disabled anonymous posting.
OpenID
Identity URL:
Log in?
Dreamwidth account
Account name
Password
Log in?
If you don't have an account you can
create one now
.
Subject
HTML doesn't work in the subject.
Formatting type
Casual HTML
Markdown
Raw HTML
Rich Text Editor
Message
Log in
Account name:
Password:
Remember me
Other options:
Forget your password?
Log in with OpenID?
Close
menu
Log in
Create
Create Account
Display Preferences
Explore
Interests
Directory Search
Site and Journal Search
Latest Things
Random Journal
Random Community
FAQ
Shop
Buy Dreamwidth Services
Gift a Random User
DW Merchandise
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
Re: Digression
There are bit and pieces from different Latin sources (he apparently ascribes to Tacitus bit that are in Suetonius), but I can't say if it all goes back to Gordon's book, as I haven't read it yet. (By the way, my overall impression is that quotations from direct sources or direct translation are relatively rare -with the exception of Saint-Just who loved to play a lot at least with Cicero; I suspend my judgment on Robespierre's work as I have not started yet to analyse his references because nor I nor my library has got a decent edition of all his works).