ext_325017 (
ephaistion85.livejournal.com) wrote in
revolution_fr2011-11-19 08:35 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Entry tags:
Robespierre: derniers temps (2ed.)
I am sorry if someone already posted about this book, I did not find anything in the tag.
A couple of months ago I finished to read the new edition of Robespierre, derniers temps by J.Ph. Domecq, as I was curious to read about an alternative approach to historical narration. I am not an historian myself, but I am interested in history and as a writer (to-be?), historical fiction is my preferred genre.
The book is an interesting experiment, although, in my opinion, the author sets to himself a too high task; for those of you who might have not read it, it is an attempt to explain the behaviour of Robespierre in the nigh of Thermidor through what the author calls `intuition de la littérature'. The book is not completely fiction and it is constructed around quotation of various sources (primarily Robespierre's speeches), fragmented by an attempt of narrative and various thought of Domecq himself.
The experiment was at first curious, but it soon become really annoying and personally I do not think it achieved anything new; moreover the fictive portions were not enjoyable.
Furthermore at the end of the book is attached a shorter essay (La littérature comme acupuncture) about the role and the theory of historical fiction and the eventual contribution that a writer can give to a historian. It starts from a very sharp critic of another novel, Littell's Les Bienfaisants (that I personally enjoyed as a reading), to debate about the reception both in Literature and in History of Robespierre's figure.
Now, some questions for you. I was curious to know your opinion if you have read the book. Secondly, what is for you `good historical fiction'? I have read mostly discontent with fiction settled during the French Revolution, so it will be interesting to have some debate about what would be a good fiction (if it is actually possible to have one). Moreover what is the relation between (good) historical fiction and History itself, taking to account the fact that we are speaking of two really different genres with very different rules?
A couple of months ago I finished to read the new edition of Robespierre, derniers temps by J.Ph. Domecq, as I was curious to read about an alternative approach to historical narration. I am not an historian myself, but I am interested in history and as a writer (to-be?), historical fiction is my preferred genre.
The book is an interesting experiment, although, in my opinion, the author sets to himself a too high task; for those of you who might have not read it, it is an attempt to explain the behaviour of Robespierre in the nigh of Thermidor through what the author calls `intuition de la littérature'. The book is not completely fiction and it is constructed around quotation of various sources (primarily Robespierre's speeches), fragmented by an attempt of narrative and various thought of Domecq himself.
The experiment was at first curious, but it soon become really annoying and personally I do not think it achieved anything new; moreover the fictive portions were not enjoyable.
Furthermore at the end of the book is attached a shorter essay (La littérature comme acupuncture) about the role and the theory of historical fiction and the eventual contribution that a writer can give to a historian. It starts from a very sharp critic of another novel, Littell's Les Bienfaisants (that I personally enjoyed as a reading), to debate about the reception both in Literature and in History of Robespierre's figure.
Now, some questions for you. I was curious to know your opinion if you have read the book. Secondly, what is for you `good historical fiction'? I have read mostly discontent with fiction settled during the French Revolution, so it will be interesting to have some debate about what would be a good fiction (if it is actually possible to have one). Moreover what is the relation between (good) historical fiction and History itself, taking to account the fact that we are speaking of two really different genres with very different rules?
Clarification
Re: Clarification 1
My judgment about the movie "Danton" is probably different: I think this is a striking case of conscient manipulation in pretty much every aspect. What I read in it -but it might as well be my own idea of reception- it is the same rhetorical device that orators use, for example, when referring to characters of the past (this happens a lot in Cicero, for example): Wajda is taking something which is historical, but it is completely depriving it of its meaning to turn it into something else. As I see it -I think I told this already to
I agree whit what you said about the respect for the historical figures (which is, I think, an overall respect for the `Truth'of history), which should be the same that an historian should show, even he personally dislike/disprove of some of the said figures (and honestly I find that in the historiography of the French Revolution this happens quite often). Then a writer has another issue to take into account which is the point of view he/she is adopting, that will inevitably change his/her attitude towards determined character and in this sense will probably not be so close to the actual sources -or that will fill the gaps of the sources themselves (a trivial example could be if you want to describe the Duplays according to Charlotte Robespierre POV at the time of her quarrel with them, according to Maximilien or to a third fictitious character). Of course you first have to analyze your sources and then you can build on them.
As to being boring, I think a lot of authors make the mistake of thinking that the more you invent and deviate from the historical record, the more interesting your work will be. What I meant by that it is not the fidelity as in following the historical narrative, but in the very common and very annoying practice of inserting very long excerpt of the original sources into the narrative. For example I read last summer an historical novel on Catilina's conjuration, which was nice to read, but it had extremely long excerpt from Cicero's Catilinariae (more than half a page every time); perhaps it's just me, but if I want to read what Cicero actually said, I will take Cicero's edition and read it, I don't need a writer to give so much space in his/her text to someone else's text (if you really want to do so, use the appendix of your book). A Small and nicely chosen quotation at the beginning of a chapter is pleasant, but scattering quotations every few pages is really annoying.
Re: Clarification 2
Thank you for your encouragement. Right now I am concentrating on four historical figures that appeals for me for different reasons (Babet, Henriette Le Bas, Charlotte and Éléonore). The last two are actually giving me real nightmares -especially because I disprove almost every piece of literature that has been written about them. I have been reading Charlotte's mémoirs (and the secondary literature on it) for quite a long time now and I think I'm coming to a bit of understanding of her historical persona (although, at least for me, it is very difficult as it is probably one of the historical figures I found more distant to my own sensibility). About Éléonore... I don't think to explain to you how frustrating it is to read about her, but writing about her is difficult as well; right now I am trying to figure out how to characterize her with language in a way that will be real, respectful and meaningful. But I am sure you will hear more on this from me, as you all probably know way more than me :)
Re: Clarification 2
As I said, I would really be interested in reading anything that comes out of this project. But I also understand the difficulties you're having. I've played with the idea of writing a novel from Éléonore's point of view for a long time, but it is difficult to know how to portray her, it light not only of the largely pretty awful fictional representations of her that already exist, but also of the sources, none of which really give a helpful portrayal of her personality (though there are hints here and there). As for Charlotte, I'm afraid I also have some difficulty relating to her.
Re: Clarification 2
I perfectly second your point of view, as, in my opinion, art is a form of expression, not a selling business; but at the same time I know that the issue is overall complicated because often if you auto-publish (so you can publish what you want) it is very difficult (at least if you write in a minor european language as in my case) people won't probably read you at all; secondly ...let's face it, for most writers money and fame matter (I just watched the new Simpsons' episode last night and it was direct to the point).
You surely have more sources on Éléonore than me, but at least is a consolation that you too find her difficult. Yet I think she has so much potential as a fictional character because (this is my interpretation and please feel free to disagree/ comment on that) I see her as a perfect example of strength, commitment and intelligence (as I refuse to portray as a rather simple, plain woman as most writers have done). And also bravery, because I think there is much courage in staying next to someone like Robespierre (whatever their relationship was) because intelligent, self-aware, highly-achieving and highly-demanding people are not always easy, especially when they found themselves in a position of high-responsibility (I must admit that one of the few things I think Domecq was able to portray well in his book was the sense of Robespierre as a person whose brain (metaphorically) `does not switch off', of this continuous reflection-action-reflection circle which is a cipher of a certain kind of personality). And it is interesting to speculate which psychological reactions Robespierre's death can have determined in Éléonore, which, in this sense, really became a modern Cornelia (sorry, I do not find a less typical comparison right now) only after Thermidor (and I mean it in a very positive way as Cornelia is one of my preferred figures from the Roman Republican Era).
As for Charlotte...complete frustration. She is rather interesting to me as she is the less of an `heroine' type and her `negative' feelings and attitudes shows more than in other cases; these features picture her as someone who probably falls within the `average people' (by which I mean she acts and re-acts as most people would do in her situation), yet her memories (a doubtful text as they are) underline also this steady background of regret and sadness -wether precedent or generated by the affective loss she suffered in Thermidor- that would make her a fabulous fictional character. I have very mixed feeling toward her as an historical character as I can't relate to his behavior not to what appears to be her ethic scale at the same time I feel really connected to her loss. *very personal statement to follow* Mutatis mutandis, it is always difficult to come to term with the death of someone close to you as a brother, someone to which you relied upon as you would do with your own parents -or even more-, especially when death comes in a not expected way and in an unnatural time; of course life goes on as it has to be and yet there is always this shadow of memory, sadness and what ifs that becomes part of you (at times withdraws and at times comes back) and you don't really want to let go (every time I read her memories I can't help but shed a tear for my own brother).
It would be very interesting to have some feedback from you and general from people of this community, perhaps I will try to translate some parts into English (or rather have my wife do that -the fortune of having a native English speaker at home!).
no subject
It does put those of us who want to write something worthwhile that is actually going to get read in something of a conundrum. As for those who are in it for fame and wealth, it's futile, I know, but I wish they would at least leave the Revolution alone. There are so many other things they could be writing about that don't require as much care.
Your thoughts on both Éléonore and Charlotte are really quite astute. Really, to the point that there's not much I can add, except that in Éléonore's case, the real challenge for any fictional portrayal, given the point to which I agree that she exemplifies courage, strength, and intelligence, is to allow her to have those qualities, but to make sure she remains a human, relatable character. Okay, so there is one more thing I would add, and that is what I believe to be the duality of Éléonore's engagement: yes, she was devoted to Robespierre and yes, her views were surely influenced by his, but many authors represent her as a kind of cipher who falls in love with Robespierre and then adopts his ideas simply because they're his. If we are to postulate that Éléonore was an intelligent person, then that just won't do. There is no reason to suppose that Éléonore would not grapple with the questions of the day herself and that her connection to Robespierre, whatever its nature, might in part be based on political affinity. Indeed, I think it must have been, given how devoted Robespierre himself was to politics...
You make some excellent points about Charlotte as well. Certainly, Charlotte had to face great losses, not just with Thermidor, but throughout her life. A lot of her actions can doubtless by traced to her difficulty in coping with them. There are probably plausible enough explanations for her seemingly irrational jealousy of her brothers to be found as well. I have more difficulty relating to her than to Éléonore, but I agree that that doesn't necessarily make her a less interesting character to work with.
I would certainly be interested in reading anything you feel like posting and I'll try to give useful feedback (though I'm afraid I can't promise that it will be timely).
no subject
I am afraid that with Éléonore my risk is to make her too erudite, as I always tend to do with my female characters (guess it depends from my own familiar background).
Yes, you definitely made a good point speaking about duality, as it is one of the feature more disregarded in fictitious portrait of Éléonore. I am convinced that the relationship between Robespierre and Éléonore was also (or mainly - this point is not yet very clear to me) about intellectual affinities and politics. I can't picture a setting such as `Robespierre's circle' as a net of relationships without intellectual involvement of some kind, as I do believe that strong tides always involve some kind of intellectual exchange.
I will definitely try to translate and post something, although it will take a bit of time: so don't worry about being too busy to reply. We both know that academic life gets very busy at times.
Good luck with your applications and best wishes for the new year :).
no subject
I think the best way to counter that is by researching the kind of education Éléonore is likely to have had. From what I know so far, it seems to have been somewhere between that of Lucile Desmoulins and that of Manon Roland, and they (and others) can serve as points of comparison (the latter's memoirs are especially interesting as a reminder that for the kind of person who will read whatever books s/he can, the education taken from that reading can be at least as important as any formal instruction). We know that she and her sisters were educated in the Couvent de la Conception, which adjoined the house in the rue Saint-Honoré (which, however, they did not move into until 1779, which makes me wonder whether they were already attending the convent school before that point). The content of that education, however, is not something I've yet been able to discover. I have a feeling Martine Sonnet's L'Éducation des filles au temps des Lumières or other similar books may prove instructive, once I get a hold of them.... In any case, there are some probable limits: e.g., it's unlikely that Éléonore knew Latin or Greek (however, that probably did not stop her from reading certain works in translation).
I can't picture a setting such as `Robespierre's circle' as a net of relationships without intellectual involvement of some kind, as I do believe that strong tides always involve some kind of intellectual exchange.
I agree. I think certain authors have a tendency of supposing Élisabeth Le Bas's level of interest in politics and intellectual pursuits as typical of her sisters as well, probably at least in part because she's the only one who wrote a memoir, but I think her own testimony rather suggests otherwise, since she was, as she says, considered especially "étourdie" by her family.
Good luck with your applications and best wishes for the new year
Thank you! A happy new year to you too! (Or a happy 12 nivôse...)
no subject
Yes, I think too that she probably did not have any classical languages, as mastery of Greek was rarer than we think even for men (no matter how much they boosted to know it...) and Latin, from what I can see from my research was for most of them between basic/intermediate level. The kind of course work required in different institutions for classical languages seemed have a similar differentiation to the Italian traditional educative system. After all, the 18th century saw the acme of bilingual editions of classical texts.
Unfortunately it seems that there is not a copy of the book you quoted available to me in the UK, but I will try to get a copy from amazon, as it looks really interesting.
I do have a hard copy of Manon's writings, I am now searching for a digital one, so I can bring it with me in London :).
At the moment I compiled a scene where Éléonore indirectly quotes from Rollin's Histoire Romaine, I think this can be likely.
Concerning Élisabeth's memoir, I think scholarship is generally quite negative on her, but the arguments are ex silentio (she does not talk too much about politics, so she is not political), which is of course dangerous. She might have emphasized her private life because this what she felt like put in writing or she find more important for herself, but it does not mean she did not have any other interest (the same is even more valid for the rest of the family). I can't agree with most of Yalom's analysis of her memoir at all. Moreover there is a issue of trustworthiness (unfortunately Luzzatto in Il terrore ricordato does not analyze it in details).
no subject
If you're looking for an online copy of Manon Roland's memoirs, Google books has one. I'm not sure for her letters and other writings, however.
At the moment I compiled a scene where Éléonore indirectly quotes from Rollin's Histoire Romaine, I think this can be likely.
You're right, that seems like a work she would probably have been familiar with. In fact, it was one of the books found among Robespierre's things at the Duplays: http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/ahrf_0003-4436_1992_num_287_1_1479?luceneQuery=%28%2B%28content%3Arobespierre+title%3Arobespierre%5E2.0+fullContent%3Arobespierre%5E100.0+fullTitle%3Arobespierre%5E140.0+summary%3Arobespierre+authors%3Arobespierre%5E5.0+illustrations%3Arobespierre%5E4.0+bibrefs%3Arobespierre%5E4.0+toctitles%3Arobespierre%5E4.0+toctitles1%3Arobespierre%5E3.0+toctitles2%3Arobespierre%5E2.0+toctitles3%3Arobespierre%29+%2B%28content%3Aduplay+title%3Aduplay%5E2.0+fullContent%3Aduplay%5E100.0+fullTitle%3Aduplay%5E140.0+summary%3Aduplay+authors%3Aduplay%5E5.0+illustrations%3Aduplay%5E4.0+bibrefs%3Aduplay%5E4.0+toctitles%3Aduplay%5E4.0+toctitles1%3Aduplay%5E3.0+toctitles2%3Aduplay%5E2.0+toctitles3%3Aduplay%29+%2B%28content%3Alivres+title%3Alivres%5E2.0+fullContent%3Alivres%5E100.0+fullTitle%3Alivres%5E140.0+summary%3Alivres+authors%3Alivres%5E5.0+illustrations%3Alivres%5E4.0+bibrefs%3Alivres%5E4.0+toctitles%3Alivres%5E4.0+toctitles1%3Alivres%5E3.0+toctitles2%3Alivres%5E2.0+toctitles3%3Alivres%29%29+AND+%28+%2Baccess_right%3A%28free%29+%29&words=robespierre&words=100&words=140&words=duplay&words=livres&words=free (That's a ridiculously long link, I apologize.) If she didn't have her own copy, she could have borrowed his (assuming it actually belonged to him).
I suppose it is true that the lack of any extensive mention of politics in Élisabeth's memoirs doesn't necessarily make her apolitical, especially considering her audience. If we were to assume that, we would also have to assume that because she barely mentions her sisters, she never interacted with them, which I think even Yalom would surely find ridiculous. There is however some positive evidence, if not for Élisabeth's lack of interest in politics, at least for her naïveté: when she writes that her family considers her "étourdie" and her comment regarding the harvests. It is of course never safe to assume anything, but these qualities, along with what seems to be the focus of her memoirs and correspondence certainly at least suggest that she was likely not engaging in sophisticated political analysis, at least not at the age of 20. Though I certainly wouldn't go out of my way to disagree with anyone putting forward a coherent argument to the contrary.
Re: Clarification 1
I agree, it's also best to avoid simply inserting speeches. I've read several works that annoy me to no end by having Robespierre in particular always speak in quotations from his own speeches, even when he's just having a private conversation. It's as if it doesn't occur to them that these are two different registers. It's one thing to have him discussing the ideas he's going to speak about, it's quite another to have him giving orations at the breakfast table.
Re: Digression
There are bit and pieces from different Latin sources (he apparently ascribes to Tacitus bit that are in Suetonius), but I can't say if it all goes back to Gordon's book, as I haven't read it yet. (By the way, my overall impression is that quotations from direct sources or direct translation are relatively rare -with the exception of Saint-Just who loved to play a lot at least with Cicero; I suspend my judgment on Robespierre's work as I have not started yet to analyse his references because nor I nor my library has got a decent edition of all his works).
no subject